May 6th, 2016

"Lewis Carroll As the White Rabbit"

Exit

Хотя был вовсе не безгрешен,
Извилист был и след, и путь,
Но ухожу, столь безутешен,
Как будто значил что-нибудь.
Как будто полнота накала,
Что кончилась надломом сил,
Светила, пусть недолго, мало
Немногим тем, кого любил.
Кого встречал и кем был брошен,
В ком отражался, искажен,
Кем был когда-то огорожен,
Кем был бессмысленно сражен.
Зачем-то возвращая жизни,
Накликав на себе беду,
Тонул в напрасной укоризне,
Рыдал в придуманном аду.
А видно было только слово,
Улыбки маск и жесты рук,
Трип завершился столь сурово,
Без всяких ласк, мой павший друг.

Отряд из строк бредёт ненужных,
Вдруг утерявших пыл и цель,
К другим несут уже недужных,
Ровна несмятая постель.
Всё победивший, лунный холод
Спокоен, тих течёт с небес,
Шумит бесстрастно, прям, немолод,
Качаем ветром русский лес.
Банальный звук, остаток звона,
Лишь морщит лбы, терзая слух,
В разгаре мёртвого сезона
Царит от всех свободный дух.
"Lewis Carroll As the White Rabbit"

Семь дыр

Опять твой пробил час, витийство,
На фоне горестных вестей -
Очередное гей-убийство
Не тонет в куче новостей.
Опять всем стало нам так ясно,
Что лучше к водке - клофелин,
Чем та игра, что столь опасна -
Глубины жоп и тренья спин.
Быстрей забудется сей топик -
Ведь нет же безутешных вдов,
Закроет тему платный попик,
До новых случаев и слов.
Ярка любовь такого вида,
Всё освещает - как салют,
Ей одарите инвалида -
И вас хотя бы не убьют.
Чуть меньшей будет даже плата,
Вы не падёте в том бою,
Любите вы его как брата,
Как Путин - родину свою.
"Lewis Carroll As the White Rabbit"

Провал

За пьесою проходит пьеса,
не вызывая интереса,
За голью - голь,
За далью - даль,
За стужей января - февраль,
Столь одинаковы на вид.
Что зритель?
Может мёртв? Иль спит?
Напрасно отыграли роль,
Безбрежная тоска и боль
Всё также дремлют в человеке,
Бесшумен зал, не дрогнут веки.
Lermontov

(no subject)

Пути мои были бы просты,
Когда бы я был бойкий блогер,
Рождал бы заметки и посты,
О том, как ублюдочен Яндекс,
Про прочие вины и лосты,
Кота называл бы Котангенс.
Везде был бы одновременно,
Куда-нибудь вдруг выдвигался,
Потом, пролетев непременно,
Писал бы, что не обосрался.
Водил бы знакомств хороводы,
От скуки со мной бы не кисли,
Учил бы как жить все народы,
Чужие цитировал б мысли,
Движуха кипела бы вечно,
Имел бы свой сайт, годный траффик,
Порой вёл себя человечно,
А после бы бросил всё нафиг.
Danger

9

По-разному - кто сыт, кто пьян,
Вы воевали, гибли - деды,
В нестройных воплях россиян
Ты затерялся, смысл победы.
Потомство с лентой бредёт,
С другим вождём, не чуя шутки,
Своим сакральнейшим путём,
Глаза у них пусты и жутки,
В них прошлых бед лихой навал.
Ты поднялась с колен, соль мира!
Враги кругом, пожар, аврал,
Везде - от штаба до сортира.
На Западе сгустился дым,
На Юге зло крушат ракеты,
И юношам, уже седым,
Готовы в новый ад билеты.
Smotriashii v nebo

(no subject)

Не всем хватает калачей,
Законы льют из предрассудков
В стране глумливых палачей
И несменяемых ублюдков.
Здесь власть всегда во всём права,
Вгоняют правду ту по гланды,
Здесь убивают за слова,
Есть место лишь для пропаганды,
Здесь завывают поутру,
Народ сзывая, мародёры,
Живёшь тут пылью на ветру,
Здесь правят жулики и воры,
Здесь время повернуло вспять,
Здесь равен грех отца и сына,
Мне в общем незачем скрывать,
Конечно это - Украина.